viernes, 14 de diciembre de 2012

San Juan de la Cruz: La noche oscura del alma gay


"San Juan de la Cruz" por el Hermano Robert Lentz, OFM (Fuente: trinitystores.com)

"En Una Noche Oscura", un clásico espiritual con tintes homoeróticos, fue escrito por el místico español San Juan de la Cruz en el siglo XVI. Su festividad se celebra el día de hoy (14 de diciembre).

Al igual que otros místicos, Juan de la Cruz (1542-1591) utilizó la metáfora del amor erótico para describir su relación con Cristo. Con Cristo como hombre, su poesía, inevitablemente, celebra el amor homosexual. Escuchen cómo habla apasionadamente Juan acerca de Jesús en estos versos (Todo el poema se reproduce al final de esta entrada):

¡oh noche que juntaste,
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!

En mi pecho florido,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba.

Juan, un fraile carmelita que trabajó con Teresa de Ávila, escribió estos versos hermosos mientras estuvo preso en una letrina por tratar de reformar la Iglesia Católica Romana.

El poema "En Una Noche Oscura" está abierto a diversas interpretaciones, pero generalmente se lo considera como una metáfora del viaje del alma a la unión con Dios. Juan escribió este poema, que es reconocido como uno de los poemas más hermosos del mundo místico, mientras cumplía su condena.


Detalle de "La intimidad con Cristo 3" de Richard Stott (para la imagen completa haga clic aquí )
 
Algunos escritores gays han explorado las dimensiones queer del poema en los siguientes enlaces:

Richard Stott, un ministro metodista y terapeuta de arte en Inglaterra, creó tres grandes pinturas a base de "La Noche Oscura del Alma." El tríptico se llama " La intimidad con Cristo . "

Toby Johnson, ex-monje, autor gay y activista espiritual, conecta la "Noche oscura del alma" con la conciencia gay en su sitio TobyJohnson.com.

Terence Weldon explica por qué Juan de la Cruz es importante para las y los creyentes LGBTI en su blog Espiritualidad Queer.

El ícono que encabeza esta entrada, pintado por el Hermano Robert Lentz, muestra a Juan con las llamas vivas que se describen en su poesía. La inscripción a los costados de su cabeza describe su nombre en árabe para honrar la herencia étnica que Juan recibió de su madre.

El nuevo material en 2015

"Juan de la Cruz", de Tobias Haller

"Juan de la Cruz" fue bosquejado con los pasteles de luz en papel oscuro de Tobias Haller, un iconógrafo, autor, compositor, y vicario de Santiago Iglesia Episcopal en el Bronx. Él es el autor de "Santo razonable y: Participar del mismo Sexualidad." Haller disfruta de la ampliación de la diversidad de los iconos disponibles mediante la creación de iconos de personas LGBT y otras figuras santas progresistas, así como santos tradicionales. Él y su esposa se unieron en una boda por la iglesia hace más de 30 años y una ceremonia civil después del matrimonio entre personas del mismo sexo se legalizó en Nueva York.

Icono de Juan de la Cruz en la iglesia de los frailes carmelitas en Segovia, España (Foto por Kevin Elphick)

Juan de la Cruz está rodeada de escenas de Cantar de los Cantares, el libro de la Biblia que celebra el amor erótico, en un icono inusual en la iglesia de los frailes carmelitas (Iglesia de los Padres Carmelitas) en Segovia, España. Los restos del santo están consagrados allí.

"Un icono típico tendrá una imagen central de la santa (como éste) y las imágenes más pequeñas encuadre será de los acontecimientos de la vida del santo. En este icono sin embargo, las imágenes de encuadre son de la Doncella del Cantar de los Cantares y su Amado! Efectivamente, el icono se comunica al espectador que Juan es la Doncella del Cántico e invita al espectador a unirse a él en este papel ", dice Kevin Elphick, un erudito franciscano que estudia las formas en que los santos cruzan las fronteras de género. Fotografió el icono original en su casa de la iglesia, mientras que volver sobre los pasos de Juan de la Cruz en un viaje a España en 2015.

Las imágenes individuales de las escenas del cantar de los Cantares se pueden ver en parroquia-ns-europa.com.

A continuación se reproduce el poema entero de San Juan de la Cruz:

En una noche oscura
por San Juan de la Cruz

1. En una noche oscura,
con ansias, en amores inflamada,
¡oh dichosa ventura!,
salí sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada;

2. a escuras y segura
por la secreta escala, disfrazada,
¡oh dichosa ventura!,
a escuras y encelada,
estando ya mi casa sosegada;

3. en la noche dichosa,
en secreto, que naide me veía
ni yo miraba cisa,
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía.

4. Aquesta me guiaba
más cierto que la luz del mediodía
adonde me esperaba
quien yo bien me sabía
en parte donde naide parecía.

5. ¡Oh noche que guiaste!
¡oh noche amable más que la alborada!;
¡oh noche que juntaste,
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!

6. En mi pecho florido,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba.

7. El aire del almena,
cuando yo sus cabellos esparcía,
con su mano serena
en mi cuello hería,
y todos mis sentidos suspendía.

8. Quedéme y olvidéme,
el rostro recliné sobre el Amado;
cesó todo y dejéme,
dejando mi cuidado
entre las azucenas olvidado.
____


Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de John of the Cross: Dark Night of a Gay Soul del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.

Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.



Tanto el ícono de San Juan de la Cruz como de otras santas y santos está disponible en tarjetas, placas, camisetas, tazas, velas y otros objetos en las tiendas Trinidad.

2 comentarios:

  1. SEXO FURTIVO- CONTACTOS-

    El tiempo no pasa, esperando, se ha pasado.
    Deseo, ganas, necesitad, maná, agua para la sed,
    desconocido objeto pendiente de usar, vaciándome en el. - De usar y tirar-

    Me entrega su cuerpo, su habitat, su ser,,, se regala.
    Su si, su aceptación, pieza ya abatida, colección de amantes – tópico-
    el sexo, el placer inmediato y caduco
    cuando está siendo, ya fue, inicio del será.

    Un portal, otro portal, una calle, otra calle,
    un telefonillo, una voz, una contraseña, comienzo de nuevo – bucle-.

    La vida retratada, en un roce, un magreo, un “te la como”, un “dame todo”,
    un “préñame” un “llámame otro día”.
    Monosílabos que hacen mal vivir, con este opio que nos hace olvidar- sexo de un día-.

    Atisbo de placer que puede ser verdadero, dos encuentros,
    ya buscando otro objeto que sea duradero- búsqueda perpetua-.

    ResponderEliminar
  2. Creo que no hay que mezclar churras con merinas. El amor místico, la Unión con Dios, no tiene tintes eróticos ni románticos.
    El lenguaje es metáfora y en la poesía mística sirve para intentar acercar lo Inefable e Inabarcable a la comprensión humana mediante símbolos cotidianos, asequibles, de una manera sumamente bella.

    No veo la necesidad de pintar a los santos de arcoiris para reivindicar los derechos LGTB.

    Al igual que Santa Teresa hablaba del Esposo, del Amado para referirse a la Realidad Última, a la Fuente de Amor, lo Inefable... no estaba exaltando el amor heterosexual.

    Aunque se dice que el Alma es el principio Femenino de la Creación y el Creador, el principio activo Masculino.
    Por eso Dios sería Padre y Madre. Y de ahí el lenguaje del Esposo (Dios) y la Esposa (el Alma, la Creación).
    Pero no confundamos niveles.

    Por cierto, veo más plausible que San Juan y Santa Teresa formaran una pareja mística como lo hicieran San Francisco y Santa Clara.

    BENDICIONES

    ResponderEliminar