miércoles, 17 de diciembre de 2014

Lázaro de Betania: ¿Discípulo amado de Jesús?


"La Resurrección de Lázaro", 1905
(Fuente: Wikimedia Commons)

Algunos eruditos creen que Lázaro de Betania era el "discípulo amado" de Jesús - y tal vez incluso su amante gay. Su festividad se celebra el 17 de diciembre.

Lázaro fue resucitado de entre los muertos por Jesús en un milagro dramático narrado en Juan 11. La Biblia lo identifica como un hombre que vivía en la aldea de Betania con sus hermanas María y Marta. Lázaro cayó enfermo, y las hermanas enviaron un mensaje a Jesús diciendo: "a quien tú amas está enfermo". En el momento en que Jesús llego a Betania, Lázaro había sido sepultado hacia cuatro días. Jesús lloró ante la tumba, y a continuación, lo llama: "¡Lázaro, sal fuera!" Ante el asombro de todos, Lázaro fue restaurado a la vida.

Los estudiosos teorizan que Lázaro que la expresión "a quien Jesús amaba", sin nombre conocido al igual que la expresión "el discípulo amado", es refererida al menos cinco veces en el Evangelio de Juan. El término implica que Jesús estaba enamorado de él, y tal vez que compartió el tipo de intimidad que hoy se llamaría "gay". Expertos de la Biblia sugieren que Lázaro era el hombre desnudo y envuelto en una sábana (sin nombre) que se escapó cuando Jesús fue arrestado, según Marcos 14.51-52 . También puede haber sido el innombrable "joven rico ", quien le pregunta a Jesús cómo encontrar la vida eterna en los tres evangelios sinópticos.


Detalle de la obra "Despojado de lino, Despojado de Jehová" del artista Eric Martin, 2012

El artista gay Eric Martin, de Carolina del Norte, Estados Unidos de Norteamérica, representa al joven desnudo sin nombre del evangelio de Marcos en "Despojado de lino, Despojado de Jehová" y en otras pinturas. Para obtener más información, consulte mi anterior entrada "En busca del 'hombre joven desnudo' del evangelio de Marcos".

El hombre que Jesús amaba: Narrativas homoeroticas del Nuevo Testamento por Theodore Jennings es un libro completo que explora la posibilidad de que Lázaro fuera el amante de Jesús entre otras grandes interpretaciones queer sobre el discípulo amado.

Detalle de
"La traición de Cristo"
por Giuseppe Cesari, 1597
Más ideas queer acerca de Lázaro provienen del polémico Evangelio secreto de Marcos, un evangelio descubierto recientemente que entra en detalles acerca de las relaciones homoeróticas de Jesús con el "joven desnudo" que a menudo se identifica como Lázaro. Recientemente el evangelio secreto de Marcos ha sido desacreditado como un posible fraude, tal como lo expresan en libros como La gran estafa de Evangelio: Invención de Morton Smith del Evangelio Secreto de Marcos por Stephen C. Carlson.

Tal vez la familia inusual de Lázaro también incluyó dos lesbianas. La Reverenda Nancy Wilson, moderadora de Iglesias de la Comunidad Metropolitana, plantea esta posibilidad en su folleto "Nuestra historia también: Una lectura de la Biblia con ojos nuevos", en donde dice:

"Jesús amaba a Lázaro, María y Marta. ¿Qué llevó a Jesús a una familia compuesta de un hermano y dos hermanas, todos solteros? Dos mujeres estériles y un eunuco es la familia que Jesús escoge. ¿Debemos suponer que eran heterosexuales célibes? ¿Y si María y Marta no hubieran sido hermanas, sino que se llamaban mutuamente “hermana” tal y como ha sucedido con la mayoría de las parejas de lesbianas a través de la historia?"

Lázaro saliendo de la tumba ha sido visto como un símbolo de las personas LGBTI que salen del armario.

En mi novela Jesus in Love [Jesus enamorado], el discípulo amado es Juan, y Lázaro es un amigo gay más joven. Para honrar a Lázaro en su festividad, voy a cerrar con la escena de esa novela donde Jesús lo levanta de entre los muertos:


Había contado con recibir instrucciones del Espíritu Santo, tan pronto como llegara a la tumba, pero me quedé sin palabras. La finalidad de la tumba me asustó. Cuando las personas eran sanadas en mi presencia, era su propia fe la que los hacia plenos, pero eso no estaba sucediendo ahora. Lázaro había cruzado la línea y no importaba cuánta fe hubiera tenido, su alma parecía estar separada de su cuerpo. 

Me puse en cuclillas sobre la tierra en dolor y súplica. La multitud a mi alrededor empezó a murmurar. "Miren cuánto lo quería!" 

Luego vinieron los detractores inevitables. "No, si realmente lo amaba, habría evitado la muerte" 

Las lágrimas que había estado conteniendo se desbordaron. Bloqueé los sonidos y las imágenes a mi alrededor y sentí el dolor que parecía causar un agujero en mi corazón divino. El impacto de las lágrimas en la tierra creó una pequeña vibración. Sintonicé y reconocí el ronco susurro del Espíritu Santo. Me sorprendió que no pude distinguir sus palabras, pero luego me di cuenta de que ella no estaba hablando a mí 

El alma de Lázaro estaba escuchando atentamente. Yo era capaz de descifrar parte del mensaje del Espíritu Santo para él: "Levántate, amado mío, hermoso mío, y ven afuera". 

Suspiré mientras dejaba ir a mi amigo. "Está bien, llévatelo a donde tú quieras", Oré. 

De pronto, parte del alma de Lázaro se reconectado con el mundo físico, como un ancla soltándose de un barco. Yo sabía lo que eso significaba. 

Corrí a la tumba y traté de quitar la piedra, pero era demasiado pesada para mí. "Déjenlo salir!" grité, golpeando la piedra. Dirigí toda mi ira contra la muerte misma, que se llevó a mi querido primo, pero que no iba a salirse con la suya respecto de Lázaro. 

Marta vino detrás de mí, hablando suavemente. "Rabí, ya hay hedor. Murió hace cuatro días". 

"El amor es tan fuerte como la muerte", le contesté, apretando los dientes mientras me esforzaba duramente por quitar la piedra. "Más fuerte!" 

Entonces Juan se acercó y se colocó junto a mi para empujar la piedra. Puso sus dedos largos y nudosos junto a los míos, más jóvenes, en la superficie de la piedra. Me volví para mirar a sus ojos. Fuimos reconciliados en una sola mirada. Moviéndonos como uno solo, movimos la piedra a un lado y abrimos la tumba. 

La cueva se abrió, revelando una oscuridad tan opaca como el hollín. Había de hecho un hedor y también un sonido susurrante. 

"¡Lázaro, sal fuera!" Llamé. 

Todo el mundo se quedó sin aliento mientras una figura esbelta envuelta en vendas cojeaba fuera del sepulcro. Las tiras de tela de lino le impedían mover los brazos y las piernas libremente, y su rostro estaba cubierto por un pañuelo de lino. Se hinchó y salió un poco más afuera con cada respiración. El viento disipaba el hedor, dejando el aire fresco. 

Toqué el hombro de Lázaro suavemente. "Soy yo, Jesús", le dije cuando comencé a desabrochar el pañuelo de su cabeza.

La imagen completa de la obra "Despojado de lino, Despojado de Jehová" se puede ver en este enlace. Advertencia: el contenido es para adultos pues contiene un desnudo frontal.

___

Enlaces relacionados:



_________


Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de Lazarus: Jesus’ beloved disciple? en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Traducción de Hugo Córdova Quero.

Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.

Bookmark and Share

domingo, 14 de diciembre de 2014

San Juan de la Cruz: La noche oscura del alma gay


"San Juan de la Cruz" por el Hermano Robert Lentz, OFM (Fuente: trinitystores.com)

"En Una Noche Oscura", un clásico espiritual con tintes homoeróticos, fue escrito por el místico español San Juan de la Cruz en el siglo XVI. Su festividad se celebra el día de hoy (14 de diciembre).

Al igual que otros místicos, Juan de la Cruz (1542-1591) utilizó la metáfora del amor erótico para describir su relación con Cristo. Con Cristo como hombre, su poesía, inevitablemente, celebra el amor homosexual. Escuchen cómo habla apasionadamente Juan acerca de Jesús en estos versos (Todo el poema se reproduce al final de esta entrada):

¡oh noche que juntaste,
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!

En mi pecho florido,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba.

Juan, un fraile carmelita que trabajó con Teresa de Ávila, escribió estos versos hermosos mientras estuvo preso en una letrina por tratar de reformar la Iglesia Católica Romana.

El poema "En Una Noche Oscura" está abierto a diversas interpretaciones, pero generalmente se lo considera como una metáfora del viaje del alma a la unión con Dios. Juan escribió este poema, que es reconocido como uno de los poemas más hermosos del mundo místico, mientras cumplía su condena.


Detalle de "La intimidad con Cristo 3" de Richard Stott (para la imagen completa haga clic aquí )
 
Algunos escritores gays han explorado las dimensiones queer del poema en los siguientes enlaces:

Richard Stott, un ministro metodista y terapeuta de arte en Inglaterra, creó tres grandes pinturas a base de "La Noche Oscura del Alma." El tríptico se llama " La intimidad con Cristo . "

Toby Johnson, ex-monje, autor gay y activista espiritual, conecta la "Noche oscura del alma" con la conciencia gay en su sitio TobyJohnson.com.

Terence Weldon explica por qué Juan de la Cruz es importante para las y los creyentes LGBTI en su blog Espiritualidad Queer.

El ícono que encabeza esta entrada, pintado por el Hermano Robert Lentz, muestra a Juan con las llamas vivas que se describen en su poesía. La inscripción a los costados de su cabeza describe su nombre en árabe para honrar la herencia étnica que Juan recibió de su madre.

El nuevo material en 2015

"Juan de la Cruz", de Tobias Haller

"Juan de la Cruz" fue bosquejado con los pasteles de luz en papel oscuro de Tobias Haller, un iconógrafo, autor, compositor, y vicario de Santiago Iglesia Episcopal en el Bronx. Él es el autor de "Santo razonable y: Participar del mismo Sexualidad." Haller disfruta de la ampliación de la diversidad de los iconos disponibles mediante la creación de iconos de personas LGBT y otras figuras santas progresistas, así como santos tradicionales. Él y su esposa se unieron en una boda por la iglesia hace más de 30 años y una ceremonia civil después del matrimonio entre personas del mismo sexo se legalizó en Nueva York.

Icono de Juan de la Cruz en la iglesia de los frailes carmelitas en Segovia, España (Foto por Kevin Elphick)

Juan de la Cruz está rodeada de escenas de Cantar de los Cantares, el libro de la Biblia que celebra el amor erótico, en un icono inusual en la iglesia de los frailes carmelitas (Iglesia de los Padres Carmelitas) en Segovia, España. Los restos del santo están consagrados allí.

"Un icono típico tendrá una imagen central de la santa (como éste) y las imágenes más pequeñas encuadre será de los acontecimientos de la vida del santo. En este icono sin embargo, las imágenes de encuadre son de la Doncella del Cantar de los Cantares y su Amado! Efectivamente, el icono se comunica al espectador que Juan es la Doncella del Cántico e invita al espectador a unirse a él en este papel ", dice Kevin Elphick, un erudito franciscano que estudia las formas en que los santos cruzan las fronteras de género. Fotografió el icono original en su casa de la iglesia, mientras que volver sobre los pasos de Juan de la Cruz en un viaje a España en 2015.

Las imágenes individuales de las escenas del cantar de los Cantares se pueden ver en parroquia-ns-europa.com.

A continuación se reproduce el poema entero de San Juan de la Cruz:

En una noche oscura
por San Juan de la Cruz

1. En una noche oscura,
con ansias, en amores inflamada,
¡oh dichosa ventura!,
salí sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada;

2. a escuras y segura
por la secreta escala, disfrazada,
¡oh dichosa ventura!,
a escuras y encelada,
estando ya mi casa sosegada;

3. en la noche dichosa,
en secreto, que naide me veía
ni yo miraba cisa,
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía.

4. Aquesta me guiaba
más cierto que la luz del mediodía
adonde me esperaba
quien yo bien me sabía
en parte donde naide parecía.

5. ¡Oh noche que guiaste!
¡oh noche amable más que la alborada!;
¡oh noche que juntaste,
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!

6. En mi pecho florido,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba.

7. El aire del almena,
cuando yo sus cabellos esparcía,
con su mano serena
en mi cuello hería,
y todos mis sentidos suspendía.

8. Quedéme y olvidéme,
el rostro recliné sobre el Amado;
cesó todo y dejéme,
dejando mi cuidado
entre las azucenas olvidado.
____


Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de John of the Cross: Dark Night of a Gay Soul del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.

Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.



Tanto el ícono de San Juan de la Cruz como de otras santas y santos está disponible en tarjetas, placas, camisetas, tazas, velas y otros objetos en las tiendas Trinidad.
Bookmark and Share

jueves, 11 de diciembre de 2014

La Virgen de Guadalupe Queer: Artistas reinventan un ícono


"Coyolxauhqui retorna como Nuestra Señora disfrazada como La Virgen de Guadalupe para defender los derechos de Las Chicanas"
obra de la artista Alma López



"Chulo De Guadalupe", de Tony de Carlo

Nuestra Señora de Guadalupe trae un mensaje de facultamiento divino que habla a las personas LGBTI - y enoja a los cristianos conservadores. En esta entrada se muestra el arte Queer basado en Nuestra Señora de Guadalupe para el día de su festividad, el 12 de diciembre. Esta advocación es una versión azteca de la Virgen María que se le apareció al campesino azteca Juan Diego fuera de la Ciudad de México el 12 de diciembre de 1531.

En la visión de Juan Diego, la Virgen de Guadalupe, de piel morena, le habló a Juan Diego en náhuatl, la lengua azteca, dirigiéndose a él como si fuera un príncipe. Fue sorprendente porque México había sido conquistado 10 años antes por los españoles que declaraban tener la única y verdadera fe. Un ícono de ella, que lucía igual que la descripción de Juan Diego, fue impreso en su capa como un signo milagroso. Nuestra Señora de Guadalupe se convirtió en un símbolo popular de la dignidad y la esperanza de los pueblos originarios de México.

La colina donde Juan Diego tuvo su visión era el sitio de un antiguo templo dedicado a la diosa madre azteca Tonantzin. Su templo fue destruido por los conquistadores españoles. Nuestra Señora de Guadalupe pidió que una iglesia fuera construida en su honor allí mismo, entre los pueblos conquistados. Ese santuario es ahora el destino más popular de peregrinación católicorromana, que recibe más de 6 millones de visitantes al año.

Incluso los iconos estándares de Nuestra Señora de Guadalupe son subversivos porque la muestran como una mujer mexicana de piel oscura, desafiando las imágenes euro-céntricas de tradicionalmente representan a la Virgen Maria como una mujer blanca de ojos azules. Las antepasadas de la Virgen mexicana de Guadalupe incluyen las Vírgenes Negras, especialmente la version medieval de Nuestra Señora de Guadalupe en Extremadura, España.

Aquellos que tomaron la visión liberadora un paso más en crear un arte queer de Nuestra Señora de Guadalupe incluyen a Tony De Carlo, Alex Donis, Ralfka Gonzalez, Alma López y Jim Ru.


"Nuestra Señora" de la artista Alma López



"Nuestra Señora de la Controversia"
Tapa del libro editado por Alma López
y Alicia Gaspar de Alba
Versiones feministas y lesbianas, con vivos tonos eróticos, de la Virgen de Guadalupe son el tema común en el arte de Alma López, una artista chicana y activista nacida en México y criada en California, Estados Unidos de Norteamérica. Una gran polémica se desató sobre su obra "Nuestra Señora", una impresión digital que muestra a la Virgen de Guadalupe en una bikini hecha de rosas, exaltada con una mariposa en su pecho desnudo. López dice que la pensó como un homenaje a la Virgen "inspirada en las experiencias de muchas chicanas y su compleja relación con la Virgen de Guadalupe".


"Encuentro"
  de la artista Alma López
Las amenazas de muerte, los esfuerzos de censura, y las violentas protestas atrajeron la atención nacional e internacional hacia la obra de López "Nuestra Señora" en los últimos años pues la libertad artística se ha enfrentado con la libertad religiosa. En uno de los conflictos más recientes, miles de mensajes negativos pusieron en peligro el sistema de correo electrónico de una universidad irlandesa que se atrevió a exponer la obra en 2011. (Para más detalles, ver mi post "El arte queer de la Virgen y los Santos es atacado como blasfemia - demuestre su apoyo ahora).

"Lupe y Sirena enamoradas"
  de la artista Alma López
En 2001 las autoridades católicorromanas intentaron que la obra de López "Nuestra Señora" fuera retirada de una exposición en el Museo de Arte Popular Internacional en Santa Fe, Estados Unidos de Norteamérica. El debate está reportado en el libro Nuestra Señora de la controversia: la aparición irreverente de Alma López, que fue publicado en 2011 por la University of Texas Press. La antología fue editada por Alma López y Alicia Gaspar de Alba. Las dos mujeres se casaron en 2008, durante el breve período en que el matrimonio entre personas del mismo sexo fue legal en California.

Si bien el ícono de "Nuestra Señora" es erótico, hay contenido lésbico más evidente en algunas de las otras imágenes de la Virgen de Guadalupe que realizó López. La diosa de la Luna azteca Coyolxauhqui ha sido interpretada como una deidad lesbiana por  chicanas tales como la escritora-activista Cherrie Moraga. López pinta a Coyolxauhqui, machete en mano, como Guadalupe en la imagen en la parte superior de esta entrada: "Coyolxauhqui retorna como Nuestra Señora disfrazada como La Virgen de Guadalupe para defender los derechos de Las Chicanas". En su página web, almalopez.net , la artista incluye imágenes de un romance entre Guadalupe y una sirena en obras tales como "Lupe y Sirena enamoradas".

El artista Tony de Carlo afirma la santidad del amor gay con coloridas y festivas pinturas de santos queer, Adán y Esteban, el matrimonio entre personas del mismo sexo y mucho obras más. Su obra "Chulo De Guadalupe", que interrumpe los estereotipos del género, aparece en la parte superior de esta entrada. En la jerga mexicana el término "chulo" refiere a alguien que es lindo y, en algunos casos, también sexy.

De Carlo, nativo de Los Angeles, ahora vive en Savannah, Georgia, Estados Unidos de Norteamérica. Su obra se exhibe regularmente en museos y galerías de todo ese país. Para mayor información sobre Tony De Carlo y su arte, véase mi entrada anterior: Santos gays, Adán y Esteban, y el arte sobre el matrimonio igualitario que afirma el amor LGBTI: Una entrevista con Tony De Carlo.


"María Magdalena y la Virgen de Guadalupe" 
de la serie "Mi Catedral"
del artista Alex Donis

Alex Donis pintó a la Virgen de Guadalupe besándose con María Magdalena como parte de "Mi Catedral", una serie que mostraba a personas con puntos de vista opuestos besándose en parejas del mismo sexo. Donis estaba familiarizado con las contradicciones de su propia identidad "tri-cultural": pop, queer, y latino. Nacido de padres guatemaltecos, se crió en el Este de Los Angeles, en California, Estados Unidos de Norteamérica.

Su exposición "Mi catedral" causó un frenesí cuando se inauguró en San Francisco, Estados Unidos de Norteamérica, en 1997. Acaloradas discusiones estallaron en la galería, seguidas de amenazas telefónicas y cartas. Vándalos rompieron dos de las obras de arte: Jesús besando el dios hindú Rama, y el líder guerrillero Che Guevara besando al sindicalista César Chávez. La mayoría de la gente desestimó su pintura de Guadalupe besando a María Magdalena, la cual sigue siendo una hermosa y potente expresión de la unión entre la sexualidad y la espiritualidad. Esa obra está incluida en mi libro Arte que se atreve


Guadalupe como Chenrezig, obra de la artista Ralfka González

La artista Ralfka González añade una interpretación budista andrógina pintando Guadalupe como la encarnación de la compasión conocida como Chenrezig, Avalokiteshvara o Kwan Yin. La tradición dice que el bodhisattva compasivo es tanto masculino como femenino. En la imagen de González, él / ella está envuelta/o en el manto de Juan Diego.

La foto reproducida arriba es la primera de muchas imágenes de "Lupe Buda" pintadas por González, quien es una artista chicano autodidacta y activista gay latina que divide su tiempo entre Oaxaca, México y San Francisco, California, EE.UU. A menudo pinta temas mexicanos y/o queer en un colorido estilo de arte folklórico.

"Virginia Guadalupe"
del artista Jim Ru


Jim Ru pintó una versión de la Virgen de Guadalupe mostrando a una drag-queen con barba. Bajo el título "Virginia Guadalupe", la pintura fue exhibida en su espectáculo "Fe trascendente: Santos Gays, Lesbianas y Transgéneros" en Bisbee, Arizona, Estados Unidos de Norteamérica, en la década de 1990.

Esta pintura audaz sin duda le da un nuevo significado al título otorgado a la Virgen de Guadalupe por el Papa Pío XII: "Reina de México".  Si la Virgen María pudo aparecersele a un azteca como una mujer azteca, entonces ¿por qué no se  le podría presentar a una persona queer como una virgen queer?


El nuevo material en 2015

Guadalupe tiende a dominar las discusiones sobre Latina / o representaciones de María, pero otros iconos de la Virgen tienden a ser más importante fuera de México, como Nuestra Señora de Luján en Argentina. Y los artistas están haciendo versiones raras de estas otras vírgenes también. Por ejemplo, Giuseppe Campuzano (1969-2013) del Perú se vistió cruzada como Nuestra Señora de los Dolores en los retratos de arte que aparecen en su libro "Museo Travesti del Perú."

___

Enlaces relacionados:

Museo, musexo, mutexto, mutante: la máquina travesti de Giuseppe Campuzano (Guggenheim.org)

Virgen de Guadalupe en el Arte Contemporáneo (Feminist Texican)


___

Varios iconos de la Virgen de Guadalupe como de otras santas y santos están disponibles en tarjetas, placas, camisetas, tazas, velas y otros objetos en las tiendas Trinidad.




_________


Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de Queer Lady of Guadalupe: Artists re-imagine an icon del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.

Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.

Bookmark and Share

lunes, 1 de diciembre de 2014

Santos Avertano, Romeo, Bartolo y Vivaldo: Patronos de la pandemia del VIH/SIDA

"Patronos de la pandemia de SIDA". obra de Lewis Williams, OFS 
(Fuente: www.trinitystores.com)

El Día Mundial de la Lucha contra el VIH/SIDA, que marca su 25˚ aniversario el 1 de diciembre de este año, se solidariza con todas las personas afectadas por el virus del VIH.

Este día se dedica a la prevención y al tratamiento del VIH/SIDA, y rinde homenaje a quienes murieron victimas de esta enfermedad, hoy en día más de 25 millones de personas en todo el mundo. Realizado por primera vez en 1988, fue el primer día mundial de la salud de cualquier enfermedad.

El icono "Patronos de la pandemia del SIDA" de Lewis Williams, OFS, muestra a dos parejas de santos varones medievales que también se enfrentaron a las epidemias de enfermedades de su tiempo a la vez que juntos compartían la amistad y la fe. Sus lazos afectivos testifican a las comunidades LGBTIQ en donde la pandemia del VIH/SIDA tiene un impacto desproporcionado. Las parejas se encuentran de pie a cada lado de un árbol de castaña, un símbolo de la vida después de la muerte.

"Se espera que ofrezcan consuelo a los compañeros que han sobrevivido a la muerte de un ser querido, o a sus amistades agobiado por la muerte de dos compañeros de la familia", afirma el texto que acompaña el ícono.

A la izquierda están los franciscanos del siglo 13 que ministraron en una colonia italiana de leprosos: el Beato Bartolo Buonpedoni y Venerable Vivaldo. Bartolo contrajo lepra mientras cuidaba de los enfermos en la colonia, así que tuvo que vivir en una vivienda apartada. Su fiel amigo Vivaldo se mudó a la casa de leprosos junto con él, a pesar de que él mismo no había contraído la enfermedad. Vivieron juntos durante 20 años hasta la muerte de Bartolo. Hoy en día existen tratamientos eficaces para la lepra, ahora conocida como la enfermedad de Hansen. Sin embargo, el VIH/SIDA ha ocupado su lugar como una enfermedad temida y estigmatizada.

A la derecha del árbol de castaña se encuentran dos monjes carmelitas del siglo 14, San Avertano de Lucca y el beato Romeo, compañeros de viaje que murieron juntos como víctimas de la plaga de peste que azotó toda Europa en esa época. Avertano se sintió inspirado para ir a Roma, por lo que obtuvo el permiso para tomar a Romeo en ese viaje. Ambos se enfrentaron a la lluvia y la nieve, ya que hicieron un peregrinaje aventurándose a través de los Alpes que separan Francia de Italia. Ninguna ciudad italiana les otorgó entrada, pues la epidemia de peste hacía estragos en todas partes. Avertano murió primero, seguido una semana más tarde por Romeo.

El ícono fue pintado por el artista de Nuevo México, Estados Unidos de Norteamérica, Lewis Williams, de la Orden Franciscana Seglar (OFS). El hermano Williams estudió iconografía bajo la guía del maestro Robert Lentz, OFM, y ha hecho de la justicia social el tema de sus íconos.

 
Estación 10 de la serie "Estaciones de la Cruz: La Lucha por la Igualdad LGBT" de la artista Mary Button, cortesía de Believe Out Loud

El VIH/SIDA está conectado con el sufrimiento de Cristo en la estación 10 de la serie "Estaciones de la Cruz: La Lucha por la Igualdad LGBT" de la artista Mary Button. En este ícono, Jesús es despojado de sus vestiduras junto a imágenes del virus del VIH. La estructura redonda del virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) forma un halo alrededor de la cabeza de Jesús. Jesús siendo despojado de sus vestiduras es una escena clásica que habla sobre la pérdida... y las comunidades LGBTIQ han perdido a miles de personas a causa del VIH/SIDA. Button hace coincidir las escenas de via crucis de Jesús al Calvario con los hitos de los últimos 100 años de historia LGBTI en su serie "Estaciones de la Cruz: La Lucha por la Igualdad LGBT". Para una visión general de todas las 15 pinturas de la serie, por favor vea mi artículo "Estaciones de LGBT de la Cruz muestra la lucha por la igualdad" es este mismo blog.

Día Mundial del SIDA tiene un gran significado personal para mí pues he perdido muchos amigos debido a la pandemia de VIH/SIDA cuando ministraba a la comunidad LGBTI de San Francisco a finales de 1980. En aquel entonces no existían tratamientos eficaces contra el virus del VIH y muchos varones gays murieron como víctimas de esta pandemia.

Para aquellos que quieran aprender acerca de - o recordar - lo que fue aquella época, les recomiendo el documental We Were Here [estuvimos aquí] del año 2012. Con mucha honestidad y respeto, este documental examina la llegada y el impacto del VIH/SIDA a San Francisco, revisitando la devastación de una generación gay que se perdió debido a esta pandemia. Por momentos tuve la impresion que todas las personas que aparecen en ese documental se parecían a alguien que yo había conocido. ¡Todos los rostros me eran familiares! Observando que ese documento es la vez conmovedor e inspirador, me hizo recordar mi ministerio entre tantas personas.

Yo escribí sobre algunas de mis experiencias ministeriales en medio de la pandemia de VIH/SIDA un artículo titulado "We Are the Church Alive, la Iglesia con el SIDA para la revista Christian Century. El artículo fue luego reproducido en el libro La Iglesia con el SIDA: Renovación en el medio de la crisis, editado por Letty Russell.

Unámonos en la siguiente letanía por la pandemia del VIH/SIDA escrita por Diann Neu L., quien es cofundadora y codirectora de la Alianza de Mujeres para la Teología, Ética y Ritual (WATER ). Esta letanía fue publicada en el libro Ritos Iguales: Adoración de Lesbianas y Gays, Ceremonias y celebraciones:


Una persona: Uno Santo y Compasivo, abre nuestros corazones, mentes y manos para que podamos conectarnos a la comunidad mundial que responde al VIH/SIDA cuando oramos: Recordamos a todas las mujeres, hombres y niños en este país y alrededor del mundo que viven con el VIH/SIDA.

Todos: La justicia exige que recordemos y respondamos.

Una persona: Recordamos a quienes se preocupan por las personas que viven y mueren a causa del VIH/SIDA en sus hogares, en los hospicios y en los centros de atención.

Todos: La justicia exige que recordemos y respondamos.

Una persona: Recordamos a quienes están involucrados en la investigación y la atención hospitalaria para que puedan respetar la dignidad de cada persona.

Todos: La justicia exige que recordemos y respondamos.

Una persona: Recordamos a todas las parejas que enfrentan el luto por sus seres queridos.

Todos: La justicia exige que recordemos y respondamos.

Una persona: Recordamos a madres y padres que se enteran sobre la condición de sus hijas e hijos al tiempor que enfrentan la muerte....
Nos mantenemos vigilantes,
Hasta que se encuentre una cura para el VIH,
Hasta que aquellas personas que aún mueren de VIH/SIDA sean consoladas,
Hasta que la verdad nos haga libres,
Hasta que el amor eche fuera toda injusticia.
No vamos a renunciar a la lucha.
____


roya vela animados retratos, imágenes y fotos
 
En memoria de: Brian Dose, Rev. Ron Russell-Coons, Scott B, Stephen Clover, Richard O'Dell, Bruce Bunger, Scott Galuteria, Kevin Y, Harold O, Ric Mano, Paul Francis, Rev. Larry Uhrig, Rev. Jim Sandmire, David C, Wayne Mielke, Rev. Dan Mahoney, Bill Knox, Sue H, Tom, Jesse Oden, Jim Veilleux, John de Axios, Robert P, Daven Balcomb, Dave Eckert, Martin Lounsberry, Mark S, David Castagna, Kevin Calegari, Rev. Rick Weatherly, Don K, Michael Mank, David Ward, Rev. Howard Wells, Rev. Howard Warren, Ken Bland, Lanny Dykes, Rob Eichberg, Virgil Hall, Randy Cypherd, Charles Hosley ... y de todas las personas que perdieron sus vidas a consecuencia de la pandemia de VIH/SIDA.

****

Otros recursos espirituales para el Día Mundial de Lucha contra VIH/SIDA están disponibles en:

Manual de Defensoría de la Fe para la Campaña del Día Mundial del Lucha contra el VIH/SIDA

El Día Mundial de la Lucha contra el SIDA (Naciones Unidas)

Otra hermosa obra de arte que apoya a las personas viviendo con VIH/SIDA es "Il Martir" [el mártir] del artista Armando López (en la foto a la izquierda). Para la historia detrás de esta pintura, vea por favor mi entrada anterior, "El Arte Rinde Honores a los Mártires en el Día Mundial de Lucha contra el VIH/SIDA".

____

Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de Saints bring hope on World AIDS Day 25th anniversary del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero

Copyright © Kittredge Cherry. Todos los derechos reservados.
Bookmark and Share

sábado, 29 de noviembre de 2014

Beato Bernardo de Hoyos: El matrimonio místico entre personas del mismo sexo con Jesús

"El Matrimonio Místico del Beato Bernardo de Hoyos y Sena, SJ "
Por William Hart McNichols (© www.fatherbill.org)

El Beato Bernardo Francisco de Hoyos y de Seña fue un sacerdote español del siglo 18 que escribió vívidamente sobre su matrimonio  mística gay con Jesús. Fue beatificado en 2010 y su fiesta se celebra el día de hoy (29 de noviembre).

Bernardo (1711-1735) tenía 18 años cuando tuvo una visión casandose con Jesús en una ceremonia muy similar a una boda humana. Describe su experiencia de la siguiente manera:

Siempre sosteniendo mi mano derecha, el Señor me hizo ocupar el trono vacío, entonces colocó dedo un anillo de oro .... "Que este anillo sea una prenda de nuestro amor. Tú eres lo mío, y yo soy tuyo. Puedes llamarte y firmar como Bernardo de Jesús. Por lo tanto, como le dije a mi esposa, Santa Teresa, tú eres Bernardo de Jesús y yo soy Jesús de Bernardo. Mi honor es tuyo, tu honor es mío. Considera la posibilidad de mi gloria como la de un cónyuge, yo consideraré la suya como la de mi cónyuge. Todo lo mío es tuyo y todo lo tuyo es mío. Lo que yo soy, por naturaleza, se comparte por la gracia. Tú y yo somos uno! "
(Citado de "Las visiones de Bernard Francis De Hoyos, SJ," por Henri Bechard, SJ)

La visión de Bernardo inspiradó al artista y sacerdote William Hart McNichols para pintar un ícono de la boda de Bernardo con Jesús.

"Me quedé tan impresionado con esta hermosa historia del matrimonio místico de Jesús con Bernardo, incluyendo todos los símbolos de una boda humana", escribió McNichols.

Bernardo de Hoyos
(Fuente: Wikimedia Commons)
Los relatos oficiales católicorromanos enfatizan cómo Bernardo se convirtió en "el primer apóstol del Sagrado Corazón de Jesús en España," pero la Iglesia Católica Romana le resta importancia a la visión queer que lo inspiró. El matrimonio de Bernardo con Jesús justificadamente se puede interpretar como una historia del "Jesús gay".

Bernardo pasó nueve años en el proceso de formación de los jesuitas y fue ordenado en enero de 1735. Su ministerio pastoral se vió interrumpido más tarde ese mismo año, cuando murió de tifus el 29 de noviembre de 1735. Algunos lo llaman un "santo niño", ya que sólo vivió hasta los 24 años. Sus últimas palabras indican que sintió la presencia de su esposo Jesús al final: "¡Oh, qué bueno que es vivir en el Corazón de Jesús!"

Después de su muerte, la santidad de Bernardo continuó creciendo, pero la política de la Iglesia Católica Romana desaceleró su camino a la santificación hasta hace muy poco. Su ceremonia de beatificación se celebró en abril de 2010 en el noroeste de la provincia española de Valladolid, donde Bernardo pasó toda su vida.

Mientras que la Iglesia Católica Romana se niega a bendecir los matrimonios del mismo sexo, la vida y la visión de sus propios santos cuentan una historia muy diferente, aquella en la que Cristo-Esposo se une con gusto en matrimonio con otro hombre.

___

Enlaces relacionados:

Bernardo de Hoyos (Wikipedia)
_________

Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.

Esta entrada es una traducción de Blessed Bernardo de Hoyos: Mystical same-sex marriage with Jesus del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.

Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.

Bookmark and Share