miércoles, 29 de julio de 2015
viernes, 24 de julio de 2015
Borís y Jorge: unidos en el amor y en la muerte
"San Boris y Jorge el húngaro"
de Hermano Robert Lentz, OFM. www.trinitystores.com
El amor entre San Boris y Jorge el húngaro terminó en tragedia en 1015 en la Rusia medieval. Su festividad se celebra el día de hoy (24 de julio), el mismo día que el matrimonio entre personas del mismo sexo fue legalizado en Nueva York en 2011.
Boris y su hermano menor Gleb son santos populares en Rusia. A menudo se representan juntos y muchas iglesias llevan su nombre. Mientras tanto, el amado Jorge el húngaro nunca fue canonizado y en su mayoría ha sido ignorado, hasta hace poco.
Boris era un príncipe y jefe militar talentoso muy popular entre el pueblo ruso. Aunque se casó, tuvo un enorme amor por su siervo Jorge el húngaro.
El profesor eslavo Simon Karlinsky ha destacado esta historia de amor gay en su análisis del clásico medieval, "La leyenda de Boris y Gleb" compilado 1040-1118. Karlinsky escribe:
Boris mando a hacer un magnífico collar de oro para Jorge porque éste "era amado por Boris incalculablemente". Cuando cuatro atacantes apuñalaron a Boris con sus espadas, Jorge se arrojó sobre el cuerpo de su príncipe, exclamando: "¡No me quedaré atrás, mi precioso Señor! Cuando la belleza de tu cuerpo comienze a marchitarse, concédase que mi vida termine". Los atacantes tomaron a Boris de los brazos de Jorge, a quien apuñalaron, y lo arrojaron fuera de la carpa, sangrando y muriendo. Después que Boris murió, no sin antes haber perdonado a sus asesinos, su séquito fue masacrado... El autor de esta historia no sólo estaba claramente en favor del amor mutuo entre Boris y Jorge, sino que también pareció darse cuenta de que "el asesinato gratuito de Jorge fue el resultado de la abierta admisión de la naturaleza de este amor ".
El texto de Karlinsky anterior es una cita de las obras "Santidad apasionada: devociones cristianas marginadas para personas distintivas" y " Raíces gays: veinte años de resplandor gay".
El hombre detrás de los asesinatos era el medio hermano de Boris, Sviatopolk, quien quería consolidar su poder. También hizo asesinar a su hermano Gleb al mismo tiempo.
En 1071 los hermanos Boris y Gleb se convirtieron en los primeros santos canonizados por la Iglesia Ortodoxa Rusa. Fueron nombrados "Portadores de la pasión", ya que, si bien no fueron asesinados por su fe, se enfrentaron a la muerte de una manera semejante a la de Cristo, perdonando a sus asesinos. Su padre, San Vladimir de Kiev, fue el primer príncipe cristiano en Rusia y su madre Anne también era cristiana.
El icono que ilustra esta entrada fue pintado en el año 2000 por el Hermano Robert Lentz, un fraile franciscano y iconógrafo reconocido mundialmente por sus íconos innovadores. Es uno de los diez íconos de Lentz que provocaron una gran controversia en el año 2005. Los críticos acusaron a Lentz de "glorificar el pecado" y de crear la propaganda en favor de una agenda socio-política progresista. Lentz cedió temporalmente los derechos de autor de estas imágenes polémicas a su distribuidor, Trinity Stores.
En ese ícono finalmente se inscribe a Jorge en el lugar que le corresponde, junto a Boris, al honrar adecuadamente esta extraordinaria pareja y la forma en que se amaban.
___Enlaces relacionados:
Homosexualidad en Rusia (Wikipedia)
Seguramente Boris y Jorge le sonríen a todas las parejas casadas en Nueva York, donde el matrimonio entre personas del mismo sexo fue legalizado justamente en su día como patronos.
Esta entrada es parte de la serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta entrada es parte de la serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta entrada es una traducción de "Boris and George: United in love and death" del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.
Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.
martes, 21 de julio de 2015
Simeón de Emesa y Juan: un “santo loco” y un ermitaño que se amaban mutuamente
"Simeón y Juan", de Jim Ru
Los monjes sirios del siglo VI, Simeón y Juan, se comprometieron en una unión entre personas del mismo sexo y vivieron juntos como ermitaños del desierto cerca de 29 años. Después de una sentida escisión, Simeón pasó a ser conocido como el Santo Loco de Emesa, el santo patrón de todos los santos locos (y titiriteros). Su festividad se celebra el día de hoy, 21 de julio.
Estos santos bizantinos son importantes para las personas LGBTI por su unión amorosa como personas del mismo sexo y el rol que Simeón jugo en el desarrollo de los "santos locos". En la tradición de los "locos por Cristo", creyentes deliberadamente desafiaban las normas sociales con fines espirituales. Las personas cristianas LGBTI, que se enfrentan a los insultos de ambos lados por ser gays y cristianas, pueden relacionarse con las motivaciones y experiencias de los santos locos.
Simeón el Santo Loco (o Simeón Salus) de Emesa (c.522-c.588) y Juan de Edesa eran íntimos amigos desde la infancia, a pesar de que Simeón era seis años mayor. Ambos provenían de familias adineradas. Cuando Simeón tenía 30 años, hicieron una peregrinación a Jerusalén. En el viaje de regreso ambos estaban llenos de un deseo irresistible de abandonar a sus familias y unirse a un monasterio juntos.
Ambos tomaron los votos en el monasterio de Abba Gerásimo en Siria. Los dos hombres fueron tonsurados por el abad quien los bendijo juntos en una versión monástica temprana de la ceremonia de adelphopoiesis, un ritual de "hermanación" que el historiador John Boswell llama "unión entre personas del mismo sexo". En ese ritual se hacía referencia de los participantes como el " novios puros (nymphoi) de Cristo".
Pronto los dos se fueron juntos a vivir como ermitaños en el desierto cerca del Mar Muerto, donde podían practicar ejercicios espirituales en la soledad. No hay ninguna sugerencia de que su relación era sexual. Sin embargo compartieron una vida juntos en el desierto con toda la intensidad emocional de una pareja del mismo sexo por 29 años.
En ese momento, Simeón decidió dejar a su compañero de tan largo tiempo y trasladarse a la ciudad de Emesa, en el actual Líbano. Quería hacer obras de caridad y mofarse de las normas sociales como un "loco por Cristo." Juan le rogó que no se fuera. La súplica apasionada de John se registra en el libro "Simeón el Santo Loco "de Derek Krueger:
"Por favor, por el amor del Señor, no me dejes miserablemente. Porque yo todavía no he llegado a ese nivel, para que pueda burlarme del mundo. Más bien por el bien de aquel que nos unió, no quieras separarte de tu hermano. Tú sabes que, después de Dios, no tengo a nadie excepto a ti, mi hermano, pues renuncié a todo al estar destinado a ti, y ahora tú deseas dejarme en el desierto, como en un mar abierto. Recuerda el día en que lo echamos a suerte y fuimos a Lord Nikon, y nos pusimos de acuerdo para no separarnos el uno del otro. Recuerda la hora temerosa cuando estábamos vestidos con el hábito santo, y ambos éramos como una sola alma, que todos se maravillaban de nuestro amor. No te olvides de las palabras del gran monje... Por favor, no hagas que yo muera y Dios te exija cuentas de mi alma".
Incluso este apremiante llamamiento no cambió la mente de Simeón. En su lugar, invitó a Juan a una larga e íntima sesión de oración, como describe Krueger:
"Después de haber orado por muchas horas y haberse besado en el pecho y bañado con sus lágrimas, Juan soltó a Simeón y viajó con él una larga distancia, pues su alma no le permitía separarse de él. Cava vez que Aba Simeón le decía: 'Vuélvete, hermano", Juan oía estas palabras como si un cuchillo le separara de su cuerpo, y otra vez le preguntaba si podía acompañarlo un trecho más. Por lo tanto, cuando Aba Simeón finalmente lo forzó, se volvió a su celda mojando la tierra con las lágrimas".
Simeón se fue a ayudar a los pobres, sanar a los enfermos y hacer otras buenas obras en Emesa. Con el fin de evitar la alabanza pública, sorprendía a la gente de forma deliberada como si estuviera loco, haciéndose un "santo loco".
Poco antes de su muerte, Simeón tuvo una visión en la que vió a su querido Juan llevando una corona con la inscripción: "Por tu resistencia en el desierto."
Simeón y Juan fueron honrados juntos como santos el 21 de julio en muchos calendarios antiguos. En el siglo 16 César Baronio los separó y se trasladó a Simeón al 1 de julio, pero algunas tradiciones aún hoy los siguen celebrando juntos el 21 de julio.
El artista Jim Ru tuvo la inspiración de pintar a Simeón y Juan como una pareja, con las palabras fervorosas de Juan a su amado: "Por favor, no hagas que yo muera y Dios te exija cuentas de mi alma". La pintura fue exhibida en su exposicion "La fe trascendente: Santos Gays, Lesbianas y Transexuales" en Bisbee, Arizona, Estados Unidos, en la década de 1990.
___ Más recursos:
Simeón el Loco (Salos) (Catholic.net)
"Simeón el Loco Santo: La vida de Leoncio y la Ciudad Antigüedad tardía" de Derek Krueger (Berkeley: University of California Press, 1996).
Simeón el Loco (Wikipedia)
Esta entrada es parte de la serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta entrada es una traducción de "Symeon and John: Holy fool and hermit who loved each other" del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.
Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.
lunes, 20 de julio de 2015
Santa Librada (Wilgefortis): Una santa Barbuda
Estatua de San Wilgefortis en la Iglesia de San Nicolás , en Pas-de-Calais, cerca de Wissant, Francia ( Wikimedia Commons )
St. Wilgefortis en la Capilla de Nuestra Señora de los Dolores en el Santuario de Loreto en Praga, República Checa. Foto por Expeditions curiosos.
Santa Librada o Wilgefortis oró para evitar casarse con un rey pagano, ¡y sus oraciones fueron contestadas cuando le creció la barba! Esta virgen y mártir tiene un atractivo natural para las personas LGBT. Su fiesta era el 20 de julio hasta que fue retirada de la agenda del Vaticano en 1969.
Wilgefortis permanece en trabajos católico-romanos de referencia estándar, y sus imágenes con barba en una cruz son abundantes en toda Europa y en los retablos populares de América Latina.
Probablemente su vida se origina más en la imaginación popular que en la historia, pero Wilgefortis sigue siendo un objeto de devoción en la religión popular, un personaje favorito en la cultura pop y una inspiración en el arte queer.
El nombre Wilgefortis pueden provenir del latín "virgo fortis" (virgen fuerte). En español es Librada - que significa "liberación" de las dificultades y/o maridos. Se la conoce también por una desconcertante variedad de nombres. Su nombre en inglés es Uncumber y significa escape. Además, es conocida como Liberata, Livrade, Kummernis, Komina, Comera, Cumerana, Ulfe, Ontcommen, Dignefortis, Europia y Reginfledis.
La leyenda dice que Wilgefortis era la hija adolescente cristiana de un rey del Portugal medieval. Había hecho un voto de castidad, pero su padre ordenó que se casara con un rey pagano.Wilgefortis se resistió a tal matrimonio no deseado y oró por un milagro que la haciera repulsiva a su prometido. Dios respondió a sus oraciones pues le creció la barba.
Por desgracia, su padre se puso tan furioso que la hizo crucificado y Wilgefortis se unió a las filas de vírgenes mártires. La iglesia Católica Romana ha promovido "vírgenes mártires" como ejemplo de la castidad y de la fe, pero las personas lesbianas y otras personas queer las reconocen como almas gemelas.
San Wilgefortis en el Museo de la Diócesis Graz-Seckau en Graz, Austria, del siglo 18 ( Wikimedia Commons )
Su veneración se inició en la Europa del siglo 14 y fue creciendo hasta el siglo 16, cuando su historia fue desacreditada como ficción. Las personas continuaron venerando a Wilgefortis a pesar de la oposición frecuente por parte de los funcionarios de la Iglesia Católica Romana. No solo fue honrada en toda Europa, sino que en algunos lugares su popularidad rivalizó con la preeminencia de la Virgen María. Se quedó en el calendario oficial del Vaticano hasta 1969. Los estudiosos sugieren que la leyenda surgió para explicar el Volto Santo de Lucca, una famosa escultura italiana del Cristo crucificado en una larga túnica que los devotos medievales pensaban era un vestido de mujer.
Esa historia se analiza en el libro “El Crucifijo Femenino: Imágenes de Santa Wilgefortis a partir de la Edad Media" de Ilse E. Friesen, profesora de Historia del Arte en la Universidad Wilfrid Laurier en Canadá. Esta autora rastrea el surgimiento creciente de crucifijos femeninos a través de los siglos, concentrándose especialmente en las regiones de habla alemana de Baviera y el Tirol, en donde la veneración de Wilgefortis alcanzó su pico.
Lectores contemporáneos han elaborado distintas teorías sobre Wilgefortis. Por ejemplo, ha sido interpretada como la santa patrona de las personas intersexuales, de personas asexuales, de personas con síndrome de ovario poliquístico o como una poderosa vírgen lesbiana.
Se la presenta en dos encarnaciones - como Wilgefortis y como Liberata - en la serie "Santas Queer" de la artista chicana Alma López. La serie surgió de la idea del artista que los mártires femeninas pueden haber protegido su virginidad hasta la muerte, no tanto por la fe, sino porque eran lesbianas. López pinta a Wilgefortis/Liberata como mujeres masculinas en poses de crucifixión. Se parecen a las lesbianas masculinizadas, liberadas en sí mismas del rechazo a la apariencia femenina y a los roles de género tradicionales. En Barcelona (España), por otro lado, la población local honra a Múnia de Barcelona, una santa legendaria que es muy similar a Wilgefortis y cuya festividad se celebra el 28 de febrero.
Wilgefortis también tiene varias apariciones en la literatura moderna. La aclamada novela de 1970 "La quinta de negocios" escrita por Robertson Davies se centra en la historia de un investigador estudioso de la leyenda de Wilgefortis. "Castillo espera
", otra novela gráfica de Linda Medley, narra la vida de una monja de la orden de San Wilgefortis, un convento entero ¡lleno de mujeres barbudas!
___
Enlaces relacionados:
Santa Librada (Wikipedia)
Uncumber o Wilgefortis (Queering la Iglesia)
Varias imágenes de Wilgefortis (brauchtum.de)
___
Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroínas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta entrada es una traducción de Saint Wilgefortis: Bearded Woman del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.
Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.
martes, 9 de junio de 2015
Juliana de Norwich: Celebrando a Jesús como nuestra Madre
Juliana de Norwich es una mística medieval inglesa, que celebraba a "Jesús como una madre." No se sabe si Juliana misma era queer, pero sus ideas ciertamente lo eran. Juliana a menudo aparece como una santa LGBTI a causa de sus visiones que flexionan el género de Jesús y de Dios. Su fiesta, el 8 de mayo, siempre cae cerca del Día de la Madre en el hemisferio norte (que generalmente se celebra el segundo domingo de mayo).
Sus discusiones de Jesús como una madre suenan radicales incluso en nuestro tiempo, 600 años más tarde. En una comprensión actual, ¡el Jesús de Juliana pareciera ser transexual! Su visión omnigénero de la Trinidad se ajusta perfectamente a los postulados de las teologías feministas y queer contemporáneas.
El Día de la Madre es también un buen momento para honrar a las madres cuyo amor por sus hijas e hijos queer han ayudado a las formación de organizaciones LGBTI, incluyendo: Jeanne Manford y Adele Starr, fundadoras de Padres, Familias y Amigos de Lesbianas y Gays (PFLAG por su sigla en inglés), y Edith "Mamá" Perry de la Iglesia de la Comunidad Metropolitana (MCC también por su sigla en inglés).
Juliana de Norwich (c.1342-1416) es la primera mujer en escribir un libro en inglés. El libro "Revelaciones del Amor Divino" relata una serie de 16 visiones que experimentó desde el 8 al 13 mayo de 1373 durante una grave enfermedad cuando tenía 30 años. El libro incluye la frase más famosa de Juliana: "Todo irá bien, y todo irá bien y todas las cosas estarán bien", palabras que le fueron dichas por Dios en una de sus visiones.
| |
| Juliana de Norwich (Fuente: Wikimedia Commons) |
Más tarde Juliana se convertió en una anacoreta, un tipo de espiritual monacal de reclusión solitaria. Juliana vivía en una celda adjunta a la iglesia y hacía oraciones contemplativas. Su celda de ermitaña estaba en lo que hoy se llama la Iglesia de Santa Juliana de Norwich. La celda tenía dos ventanas, una hacia la iglesia y la otra hacia la calle. Juliana se hizo conocida en Inglaterra por el asesoramiento espiritual que allí ofrecía.
Juliana es considerada la primera mujer católica romana en escribir largo y tendido acerca de Dios como madre. Sus ideas profundas hablan poderosamente hoy tanto a las mujeres como a las personas queer creyentes. "Tan cierto como que Dios es nuestro Padre, Dios es también nuestra Madre", escribió Juliana.
A continuación ofrecemos algunas citas breves de los extensos escritos de Juliana sobre "la Madre Jesús":
"Así que Jesucristo, quien establece lo bueno contra lo malo, es nuestra madre real. Le debemos nuestro ser - ¡y ésta es la esencia de la maternidad! - Y toda la protección deliciosa y amorosa que siempre le sigue. Dios es realmente tanto nuestra Madre como nuestro Padre." (Capítulo 59)
"Así que Jesús es nuestra verdadera Madre por naturaleza en nuestra primera creación, y es nuestra verdadera Madre por gracia al asumir nuestra naturaleza creada." (Capítulo 59)
"Una madre puede dar a su niño leche para succionar, pero nuestra querida madre Jesús puede alimentarnos consigo mismo, y lo hace cortés y tiernamente con el santo sacramento, que es el alimento preciado de la vida misma ... La madre puede sostener al niño tiernamente contra su pecho, pero nuestra tierna madre de Jesús puede familiarmente llevarnos a su bendito seno a través de su dulce costado abierto ..." (Capítulo 60)
Estas citas provienen de las traducciones inglesas modernas de "Revelaciones del Amor Divino" por Elizabeth Spearing y Clifton Wolters
. Para citas más largas por favor haga clic aquí.
La divinidad femenina es sólo una de las muchas revelaciones que se han hecho que Juliana sea querida por el público. Juliana también utiliza objetos de la vida cotidiana para ilustrar la naturaleza amorosa y misericordiosa de Dios. Por ejemplo, en una visión Dios le muestra a Juliana un objeto pequeño como una avellana en la palma de su mano. Juliana escribe:
"Lo miré y pensé:" ¿Qué puede ser esto? " Y la respuesta vino a mí: "Es todo lo hecho." Me preguntaba cómo podía durar, porque era tan pequeño que pensé que de pronto podría desaparecer. Y la respuesta en mi mente fue: "Perdura y perdurará para siempre porque Dios lo ama, y de la misma manera todo existe por el amor de Dios'" (Capítulo 5).
En el ícono en la parte superior de esta entrada, Juliana mira por la ventana de su celda con su amado gato. Como era una anacoreta, probablemente vivía sola. Se dice que sólo compartía su habitación con un gato - con el propósito práctico de mantenerlo libre de ratas y ratones. Una leyenda de larga data nos habla sobre la amistad de Juliana con su compañero gatuno. El ícono fue pintado por Robert Lentz, un fraile franciscano con sede en Nueva York, quien es conocido por sus íconos innovadores que fuera reprendido por la Iglesia Católica Romana por pintar santas y santos LGBTI y a Dios como mujer.
Juliana vivió una larga vida. La fecha de su muerte es desconocida, pero los registros muestran que todavía estaba viva a los 73 años para recibir una herencia. Juliana nunca fue canonizada formalmente, sin embargo es considerada una santa por la devoción popular. Las iglesias episcopal y luterana celebran su fiesta el 8 de mayo.
“Juliana de Norwich” del artista Douglas Blanchard
El pintor neoyorquino Douglas Blanchard ha realizado recientemente un dibujo hecho como homenaje en memoria de su amada mascota que murió en 2013. En ese dibujo el artista muestra a la santa junto al gato Betty, la mascota de Blanchard, en el cual también incluye su cita favorita de Juliana:
“El que hizo todas las cosas por amor,por ese mismo amor las guarday las mantendrá hasta el fin.”
Blanchard es más conocido por su serie épica "La Pasión de Cristo: una visión gay". Aparte de pintar, Blanchard enseña arte e historia del arte en el Instituto Terciario Bronx de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY por sus siglas en inglés).
___
Enlaces relacionados:
La Fiesta de Juliana de Norwich (Sermones que Iluminan)
Juliana de Norwich (Wikipedia)
___
Enlaces de interés para el Día de la Madre:
Jeanne Manford: Fundadora de PFLAG que amaba a su hijo gay
Adele Starr y otros: Santos y santos patrones heterosexuales aliadas y aliados de las personas LGBTI
___
Esta entrada es parte de la serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroinas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta es una traducción de Julian of Norwich: Celebrating Mother Jesus del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.
Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.
___
Tanto el ícono de Juliana de Norwich como los de muchas otras personas consideradas santas y santos están disponibles en tarjetas, cuadros, camisetas, tazas, velas y otros objetos más en la tienda Trinidad.
miércoles, 3 de junio de 2015
Mártires de Uganda plantean preguntas sobre la homosexualidad, la religión y los derechos LGBTI
Mártires de Uganda (con San Carlos Lwanga en el centro) por Albert Wider
(Fuente: Wikimedia Commons)
Preguntas difíciles acerca de la homosexualidad, la religión y los derechos LGBTI son creados por los mártires de Uganda, cuya festividad se celebra el 3 de junio.
Cuarenta y cinco varones ugandeses, pajes en la corte del rey, se negaron a tener relaciones sexuales con el rey de Uganda después de que se convirtieran al cristianismo y por lo cual fueron ejecutados. Muchos fueron quemados hasta la muerte el 3 de junio de 1886. Estos niños y jóvenes fueron canonizados tanto por la Iglesia Católica Romana como por las Iglesias Anglicanas y Luteranas, aunque dejando algunas verdades ocultas bajo sus halos.
¿La experiencia de los mártires de Uganda ilustra un rey gay siendo oprimido y demonizado por los cristianos conservadores? ¿O se ejemplifican los cristianos heroicamente tratando de rescatar a los niños del abuso sexual por parte de un rey pedófilo? ¿Los cristianos le enseñaron a estos joven africanos a tener vergüenza de sus propios deseos por personas del mismo sexo? ¿O es que los cristianos dieron a estos pajes una forma de rechazar la violación por parte de un gobernante con autoridad absoluta? ¿Tal vez la verdad se encuentra en algún punto intermedio? ¿Cómo puede la historia interpretarse de manera que la comunidad LGBTI ugandesa tenga igualdad de acceso a la justicia y a Dios?
Los mártires de Uganda son poco conocidos en Occidente, pero son famosos en gran parte de África y en otras partes del mundo. El Día de los Mártires, el 3 de junio, es un día de fiesta nacional en Uganda. La historia lo llama el "más célebre relato de pasión y martirio del cristianismo africano" por el erudito religioso Kenneth Hamilton. En el año 2014 se cumplió el 50˚ aniversario de su canonización, la cual fue oficiada en 1964 por el Papa Pablo VI.
Los cuarenta y cinco mártires fueron ejecutados en 1886, pero aun hoy son importantes en Uganda, centro del debate mundial sobre la homosexualidad y el reciente estreno de la película "Dios ama Uganda", el cual está producido y dirigido por Roger Ross Williams. El premiado documental expone el papel de misioneros evangélicos norteamericanos en la persecución de personas LGBTI africanas y la promoción de la ley más dura contra la homosexualidad que jamas se haya promulgado en el mundo. Finalmente, dicha ley, dictada en febrero de 2014, fue recientemente abolida ante la presión de organismos de derechos humanos y gobiernos de diversas naciones.
Una vez más los cristianos LGBTI se ven atrapados en el medio de una lucha pues tanto cristianos conservadores como defensores de los derechos LGBTI utilizan la historia de los mártires de Uganda para sus propios argumentos. Quizás esta posición incómoda da una perspectiva que puede arrojar nueva luz sobre el caso. Lo que sí es cierto es que la historia no encaja perfectamente en los debates habituales de las iglesias cristianas frente a la homosexualidad.
Los mártires de Uganda han sido utilizados para inculcar la homofobia y, como dijo el Papa Juan Pablo II, "para llevar a Uganda y a toda África a Cristo". La historia entreteje la homofobia, el racismo y el imperialismo que todavía afectan al mundo contemporáneo. Los cristianos conservadores juegan con el aspecto sexual de la historia en detalles salaces para ganar adeptos, desacreditar el movimiento de los derechos LGBTI y promover la "castidad". En el otro extremo, los defensores de los derechos LGBTI utilizan la historia para demostrar que la homosexualidad era originaria de África, no una "importación occidental", como afirma la facción anti-gay. Estos últimos tienden a ignorar la diferencia entre el libre ejercicio de la sexualidad y la violación, mientras que ambos lados desdibujan la línea entre la homosexualidad y la pedofilia.
Para mí, la historia lleva de nuevo a las mismas preguntas con las que las personas de fe están lidiando en todo el mundo en la actualidad: ¿Cómo pueden las iglesias cristianas condenar el abuso sexual mientras al mismo tiempo afirman la bondad de la sexualidad, incluyendo las relaciones entre personas del mismo sexo? La búsqueda de una nueva ética sexual LGBTI-afirmativa se expresa en libros como "El sexo como Dios manda" por el sacerdote gay y psicoterapeuta John McNeill y "La sexualidad y lo sagrado", editado por James B. Nelson y Sandra P. Longfellow.
La comprensión actual de la psicología humana demuestra que la violación es violencia, no el ejercicio de la sexualidad, y que la pedofilia no es sinónimo de homosexualidad, pues la pedofilia no distingue el género del niño o niña abusados. El cristianismo ha sido utilizado para oprimir a las personas homosexuales y colonizar a pueblos originarios en varios continentes, pero a veces también ha proporcionado un escape al abuso y una alternativa al matrimonio compulsivo (arreglado) heterosexual.
Vi "Dios ama Uganda" por primera vez en el año 2014, cuando fue transmitido en el canal PBS de los Estados Unidos de Norteamérica (y luego lanzado en formato DVD). Muchos autores han elogiado la película, así que me centraré aquí en las preguntas que este film me planteó a mí.
Estoy de acuerdo en que los evangélicos norteamericanos azuzan sentimientos anti-LGBTI en Uganda para alimentar su propio poder y ego. También estoy de acuerdo que los activistas LGBTI estadounidenses deberían participar en cierta medida en Uganda para contrarrestar el odio que se está importando. Gracias en parte a la película, la nueva ley Ley contra la Homosexualidad de Uganda primero se alivió de manera que la homosexualidad se castigaría con pena de prisión, y no con la pena de muerte. Finalmente la ley fue derogada en agosto de 2014.
Sin embargo, ¿qué quieren realmente los ugandeses, al margen de toda esta influencia externa? Antes de que los europeos trajeran el cristianismo y el colonialismo a tierras africana, ¿Qué pensaba la gente de Uganda acerca de la homosexualidad?
Es difícil de decir. Aunque realicé mucha investigación sobre este tema, las respuestas fiables no son fáciles de encontrar. Sara Weschler ofrece las ideas de un extranjero que trabaja en Uganda en su artículo, "Como el Occidente estaba en lo incorrecto: El malentendido sobre la crisis de los derechos gasy en Uganda de empeora" en Ttruthdig.com:
"Uno de los problemas con el activismo LGBT occidental en contraposición al de Uganda es que es llevado a cabo en gran parte por personas que saben poco sobre el país más allá de su postura sobre la orientación sexual ... Los derechos de la personas homosexuales llegarán a Uganda, pero lo harán lentamente, y lo harán sólo como parte de un movimiento más amplio en pos de la justicia social en el país".
Al igual que muchos informes progresistas sobre Uganda y la homosexualidad, la película "Dios ama Uganda" ni siquiera menciona a los mártires de Uganda. Es más fácil omitir la verdad incómoda de la explotación sexual masculina en el pasado. Sin embargo, ninguna historia de la homosexualidad en Uganda está completa sin hablar de los mártires ugandeses asesinados en 1886.
Ofrezco aquí una mirada más cercana a lo que pasó. Los mártires de Uganda murieron en un momento de grandes cambios y del choque de culturas en Uganda. Los primeros misioneros cristianos habían llegado allí sólo una década antes, en 1877. Los árabes introdujeron el Islam en Uganda más o menos al mismo tiempo. Estamos a un par de años de que los colonizadores británicos anexaran el país al Imperio Británico en 1884.
El rey Mwanga II de Bugunda, ahora parte de Uganda, mantenía relaciones sexuales por decreto con los jóvenes (y quizás niños) que servían en la corte como pajes. Debido a esto, ha sido llamado "el homosexual más famoso de África". Sin embargo, tal vez su sexualidad era más compleja. Tenía esposas e hijos, por lo que podría haber sido bisexual. Ha sido también etiquetado como un pedófilo, pero él también era un adolescente que comenzó a reinar a los dieciséis años y estaba a punto de cumplir los dieciocho años en el momento de las ejecuciones. Más allá de la edad de sus parejas sexuales, requerir servicios sexuales bajo pena de muerte es más una violación que sexo gay entre adultos que lo consienten. El mártir más joven, San Kizito, estaba a punto de cumplir catorce años. El mártir más adulto le doblaba la edad.
La crisis comenzó cuando el paje favorito del rey, cuyo nombre era Mwafu, se unió a otros para resistir a sus demandas sexuales. Los pajes reales eran miembros de la élite, hijos de los nobles y jefes del reino, pero servían en la corte del rey. Algunos de ellos se convirtieron al cristianismo y comenzaron a negarle al rey Mwanga el "placer" habitual, por lo que el rey reunió a los pajes y les ordenó elegir entre él y el cristianismo. Sólo tres eligieron al rey. El resto de las pajes fueron condenados a la pena de muerte. Un gran grupo marchó dieciséis kilómetros para ser quemados hasta la muerte en la colina de Namugongo, donde una capilla ha sido construida en su honor. Cuando se llevó a cabo la matanza, las víctimas incluían veintitrés cristianos (anglicanos y católicos romanos), incluyendo a Joseph Mukasa, el primer mártir católico romano negro en el continente africano y a Charles Lwanga.
Los primeros relatos informan que el rey tenía relaciones sexuales con sus pajes de sexo masculino, pero con el paso de los años los relatos han ido aumentando el énfasis en las "demandas pecaminosas" y la "perversión" del rey "libertino". La hagiografía mezcla tóxicamente la homofobia colonial con miedos racistas sobre lo "oscuro", invisibilizando a los pajes de África. Los muertos fueron nominados rápidamente como santos, y fueron canonizados como mártires oficiales tanto en la Iglesia Católica Romana como en las Iglesias Anglicanas y Luteranas.
Un análisis queer muy útil sobre el martirio de los pajes es proporcionado por Kenneth Lewis Hamilton, quien escribió sobre los mártires de Uganda en varios artículos académicos y en su disertación doctoral en el Union Institute and University en Cincinatti, Ohio, Estados Unidos de Norteamérica. Hamilton se identifica a sí mismo en un artículo titulado "Las Llamas de Namugongo: ¿la poscolonialidad encuentra lo queer en suelo africano?" como "un escritor afro, postcolonial, queer, ordenado al sacerdocio, y misionero católico romano". En ese articulo explica:
Y así, el establecimiento del cristianismo, particularmente católico y anglicano, en Uganda coincide directamente con una narración transgresora sobre el deseo sexual del mismo sexo. Esto lo convierte en un principio de provocación para el discurso cristiano en África Oriental; y la posterior canonización de los mártires inscribe el deseo como oscuro y peligroso en la propia piel del cristianismo unido de Uganda. La canonización, en efecto, es un mensaje predicado; la narrativa del "martirio" ahora se convierte en parte de un canon de nuevas narrativas: los engloba en la sodomía, la raza, el deseo y la conquista.
El autor concluye su artículo afirmando:
Quiero conseguir que haya más fotos de los mártires en las capillas de África y en línea [...]. Quiero más fotos de los mártires-niños negros en nuestras paredes católicas. Estos son los cuerpos y los clanes que ahora habitan en los cielos. Pero lo hacen como los esclavos lo hicieron: como una presencia subversiva, sonriendo en su cara, pero siempre dispuestos a rebelarse y liberar al otro.
Inspirado por estas palabras de Hamilton, busqué en la Internet algunas de las imágenes de los mártires ugandeses para acompañar esta reflexión. Primero encontré varios íconos. Sin embargo, me quedé paralizada cuando descubrí una fotografía de grupo de los propios mártires, tomada alrededor de un año antes de ser asesinados. No pude apartar mis ojos de la foto por un largo tiempo. Sus rostros me han perseguido desde entonces:
Algunos de los futuros mártires de Uganda en 1885, menos de un año antes de que fueran asesinados, tomada en la Misión de Bukumbi en Mwanza (Tanganyika norte). Fueron allí para dar la bienvenida al nuevo obispo católico romano, Mons. Leon Livinhac.
Me sorprendió por partida doble que el análisis queer de los mártires de Uganda en "Las Llamas de Namugongo" incluyó una oración de uno de mis libros, "Ritos Iguales".
Quisiera terminar esta reflexión con una oración también. Primero miré las oraciones oficiales de las Iglesia Catolica Romana, Anglicanas y Luteranas dedicadas a los mártires de Uganda, pero todas se centraban en gran medida de la fe cristiana, e incluso en "la castidad, la pureza y la moralidad sexual" de los mártires. Esas oraciones no parecen adecuadas para una reflexión que busca desarrollar una nueva ética y espiritualidad que afirma las relaciones homosexuales amorosas entre adultos que las consienten. Así finalizo esta entrada con la misma oración que Hamilton citó. Estas palabras fueron escritas por (Elias) Ibrahim Abdurrahmani Farajaje en su "Invocación de la Memoria, la curación y facultamiento en la era del VIH/SIDA" en mi libro "Ritos Iguales":
Sí, los honramos, nuestras hermanas y hermanos. Sí, recordamos y reconocemos que se han ido antes que nosotros. Sin ustedes, no existiríamos hoy aquí. A través de nosotros, ustedes viven de generación en generación, desde la eternidad y hasta la eternidad. Y por eso nos comprometemos a un espíritu de resistencia y de vida. Elevamos nuestra luz, nuestra vida, nuestra esperanza, nuestro amor, y decimos confiadamente y sin temor, "Nunca más!"
Ritos Iguales (p. 27)
Tiene la última palabra a uno de los mártires de Uganda. Estas líneas se atribuyen a uno de los mártires, Bruno Serunkuma, quien poco antes de ser asesinado exclama:
"Un bien que tiene muchas fuentes nunca se seca. Cuando nos hayamos ido, otros vendrán después de nosotros."
___
Enlaces relacionados, interpretaciones queer:
"Legados coloniales, espíritus descolonizados: Balboa, los mártires de Uganda y la solidaridad ante el SIDA hoy" por Kenneth Hamilton (Revista Académica de Bisexualidad)
"Cuando la sodomía conduce al Martirio: sexo, religión, y política en los contextos históricos y contemporáneos en Uganda y África del este" de John Blevins (Revista Académica de Bisexualidad)
___
Enlaces relacionados, interpretaciones cristianas:
CARLOS LUANGA y COMPAÑEROS: LOS MÁRTIRES DE UGANDA (mercaba.org)
Santuario de los Mártires de Uganda (sitio oficial)
San Charles Lwanga y Compañeros (Catholic.org)
La historia de los mártires ugandeses (revista América)
Los mártires de Uganda: Su testimonio contracultural sigue hablando hoy (La Palabra Entre Nosotros)
___
Enlaces relacionados del Blog Jesus in Love [Jesús Enamorado]:
David Kato: activista de los derechos LGBTI de Uganda (1964-2011)
Una santa para las niñas secuestradas de Nigeria: Josefina Bakhita
___
Esta entrada es parte de la Serie Santos GLBTI por Kittredge Cherry en el blog Jesus in Love [Jesús enamorado]. Ese blog presenta en las fechas adecuadas durante todo el año tanto santas y santos como mártires, héroes, heroínas y personas consagradas de especial interés para las personas gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexuales (GLBTI) y sus aliadas y aliados.
Esta entrada es una traducción de "Uganda Martyrs Raise Questions on Homosexuality: Religion and LGBT Rights" del blog Jesus in Love. Traducción de Hugo Córdova Quero.
Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

.jpg)











Copyright © Kittredge Cherry . Todos los derechos reservados.